Perfezionamento дел Russo, уче руски - Ассимил

Можете додати у корпу чланке које желите да наручите га одмах или каснијеУ ствари, ако сте идентификовали, члана стављена у корпу ће бити чувати у супротном, они ће бити сачувани у року од 24 сата. Већ имате књига и желите да купите одговарајуће евиденције у облику датотека са аудио ЦД-а.

Овај скуп обухвата снимање, одговарајуће књизи 'Усавршавања руски' (ИСБН 9782700507751).

Снимање, да се опорави сви текстови на руском језику лекције и вежбе за превод књиге. Већ имате књига и желите да купите одговарајуће евиденције у виду мп3 фајлова. Овај кабинет укључује снимање, одговарајуће књиге 'УСАВРШАВАЊА РУСКИ'. Снимање, да се опорави сви текстови на руском језику лекције и вежбе за превод књиге. Они тумаче на постепено темпом, матерњи језик, професионални МП3-ЦД вам омогућава да преузмете све или део записа метода на ваш МП3-музички плејер. Можете слушати лекције и вежбе непрекидно или фразе ЦД МП3 садржи снимање студијског квалитета, као и много фајлова, звук и текст, што фразе на српском у књизи. Ако ваш плејер вам омогућава ову функцију, текстови су приказани у исто време да слушате. Quest'ultimi опера è rivolta a quanti, имајући già acquisito у баси della лингуа, desiderano perfezionare е consolidare le proprie conoscenze per raggiungere un livello супериоре, equiparabile ал-Ц1 del Quadro Europeo di Riferimento. Questo corso срео diversi теме peculiari della società русса уметности: dalla cultura (арте, letteratura.), ецономицс (lavoro, affari.), затим се преселио per la vita quotidiana (famiglia, tradizioni.). Ogni sette lezioni verranno affrontati in modo più completo gli argomenti grammaticali più ardui (numerali, participi, gerundi, verbi di мотоцикл, различитих дел verbo, prefissi verbali). Tutto quanto potrà sembrare априори impegnativo, grazie a questo посебно методо verrà assimilato senza particolari difficoltà, in modo натурале е leggero. Sarà sufficiente un po' di costanza е, путу i consigli forniti, persino i famosi е temuti различитих verbali risulteranno ди лако аццессо.

Цомплета опера један Lessico russo-италиано con indicazione delle coppie aspettuali e delle reggenze dei casi.

Gli obbiettivi:- parlare russo in modo disinvolto е coerente rispetto alle различитих situazioni, - acquisire ла логица della лингуа, - comprendere meglio ле espressioni idiomatiche e i film in лингуа оригинале, - leggere е comprendere i giornali е riviste specializzate, - comprendere е riuscire a sostenere у conversazioni con i madrelingua di диверсе поље del Paese (le differenze di accento vengono puntualizzate nelle specifiche note sulla pronuncia). Преко 80 од 150 милиона становника Републике српски-матерњи језик руски. Око тридесет милиона Руса који живе ван Русије, за већину у другим републикама ЗНД."Не-Руси"из Републике Русија (скоро двадесет становништва земље) морају стотину различитих етничких група, од којих многе имају свој језик, али такође говоре на руском. Руски званични језик СССР, да је користи у школама, на послу, у државним органима, речју, било друштвеног живота. Данас, још увек, већина одраслих из бивших совјетских република схватају и не виде ништа лоше у коришћењу (посебно са туристичком), чак и ако то није њихов матерњи језик. Руски језик често остаје језик који се користи за комуникацију са странцима, укључујући и у републикама, које су одабрали други званични језик. Иако је могуће, чак и вероватно, да је подела земље, где се говори на руском је промењена у будућности - посебно у републикама уређаја Русије, и да су досељеници, руси, Грузија, балтичке земље и других република, а сада независних се врате у Русију, изгледа да је јасно да је руски језик ће и наставити да игра водећу улогу међу словенских језика. Корисник сматра искусни, то значи да он може да разумеју широк спектар сложених и дугих текстова, као и да унесете подразумевани. Он може да изрази спонтано и течно, не превише, очигледно ће морати да пронађе његове речи. Он може да ефикасно користи језик и флексибилан у свом животу социјалне, професионалне или академске. Он може да се говори на сложене теме, јасно и добро структуриран и показати га на контролу средстава организације, везе и повезивање говора.